Thursday, June 27, 2013

Exodus 32: 27 - 35



שמות · ΕΞΟΔΟΣ · EXODUS

Hebrew · Greek · English
Interlinear · Transliteration · Translation


Hebrew · English
Interlinear


32 שמות
__________
Greek · English
Interlinear


ΕΞΟΔΟΣ 32
__________
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration


EXODUS 32
__________

32:27

559 [e]  
way·yō·mer  
וַיֹּ֣אמֶר      
said  

lā·hem,
לָהֶ֗ם
-

3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
Thus

559 [e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
said

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD

430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God

3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel

7760 [e]
śî·mū
שִׂ֥ימוּ
put

376 [e]
’îš-
אִישׁ־
Every

2719 [e]
ḥar·bōw
חַרְבּ֖וֹ
his sword

5921 [e]
‘al-
עַל־
upon

3409 [e]
yə·rê·ḵōw;
יְרֵכ֑וֹ
his thigh

5674 [e]
‘iḇ·rū
עִבְר֨וּ
and forth

7725 [e]
wā·šū·ḇū
וָשׁ֜וּבוּ
back

8179 [e]
miš·ša·‘ar
מִשַּׁ֤עַר
gate

8179 [e]
lā·ša·‘ar
לָשַׁ֙עַר֙
to gate

4264 [e]
bam·ma·ḥă·neh,
בַּֽמַּחֲנֶ֔ה
the camp

2026 [e]
wə·hir·ḡū
וְהִרְג֧וּ
and kill

376 [e]
’îš-
אִֽישׁ־
man

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-

251 [e]
’ā·ḥîw
אָחִ֛יו
his brother

376 [e]
wə·’îš
וְאִ֥ישׁ
every

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-

7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֖הוּ
his friend

376 [e]
wə·’îš
וְאִ֥ישׁ
man

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-

7138 [e]
qə·rō·ḇōw.
קְרֹבֽוֹ׃
his neighbour
__________
32:28

6213 [e]  
way·ya·‘ă·śū  
וַיַּֽעֲשׂ֥וּ      
did  

1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons

3878 [e]
lê·wî
לֵוִ֖י
of Levi

1697 [e]
kiḏ·ḇar
כִּדְבַ֣ר
instructed

4872 [e]
mō·šeh;
מֹשֶׁ֑ה
Moses

5307 [e]
way·yip·pōl
וַיִּפֹּ֤ל
fell

4480 [e]
min-
מִן־
at

5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
of the people

3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
day

1931 [e]
ha·hū,
הַה֔וּא
he

7969 [e]
kiš·lō·šeṯ
כִּשְׁלֹ֥שֶׁת
three

505 [e]
’al·p̄ê
אַלְפֵ֖י
thousand

376 [e]
’îš.
אִֽישׁ׃
men
__________
32:29

559 [e]  
way·yō·mer  
וַיֹּ֣אמֶר      
said  

4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
Moses

4390 [e]
mil·’ū
מִלְא֨וּ
Dedicate

3027 [e]
yeḏ·ḵem
יֶדְכֶ֤ם
yourselves

3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
today

3068 [e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
to the LORD

3588 [e]
כִּ֛י
even

376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
man

1121 [e]
biḇ·nōw
בִּבְנ֖וֹ
his son

251 [e]
ū·ḇə·’ā·ḥîw;
וּבְאָחִ֑יו
his brother

5414 [e]
wə·lā·ṯêṯ
וְלָתֵ֧ת
may bestow

5921 [e]
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶ֛ם
upon

3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
today

1293 [e]
bə·rā·ḵāh.
בְּרָכָֽה׃
A blessing
__________
32:30
He prays for the people

1961 [e]  
way·hî  
וַיְהִי֙         
become  

4283 [e]
mim·mā·ḥo·rāṯ,
מִֽמָּחֳרָ֔ת
the next

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
said

4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses

413 [e]
’el-
אֶל־
to

5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people

859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֥ם
you

2398 [e]
ḥă·ṭā·ṯem
חֲטָאתֶ֖ם
have committed

2401 [e]
ḥă·ṭā·’āh
חֲטָאָ֣ה
sin

1419 [e]
ḡə·ḏō·lāh;
גְדֹלָ֑ה
A great

6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֙
and now

5927 [e]
’e·‘ĕ·leh
אֶֽעֱלֶ֣ה
I am going

413 [e]
’el-
אֶל־
to

3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD

194 [e]
’ū·lay
אוּלַ֥י
perhaps

3722 [e]
’ă·ḵap·pə·rāh
אֲכַפְּרָ֖ה
make

1157 [e]
bə·‘aḏ
בְּעַ֥ד
for

2403 [e]
ḥaṭ·ṭaṯ·ḵem.
חַטַּאתְכֶֽם׃
your sin
__________
32:31

7725 [e]  
way·yā·šāḇ  
וַיָּ֧שָׁב        
returned  

4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses

413 [e]
’el-
אֶל־
to

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD

559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said

577 [e]
’ān·nā,
אָ֣נָּ֗א
Alas

2398 [e]
ḥā·ṭā
חָטָ֞א
has committed

5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֤ם
people

2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this

2401 [e]
ḥă·ṭā·’āh
חֲטָאָ֣ה
sin

1419 [e]
ḡə·ḏō·lāh,
גְדֹלָ֔ה
A great

6213 [e]
way·ya·‘ă·śū
וַיַּֽעֲשׂ֥וּ
have made

lā·hem
לָהֶ֖ם
-

430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
A god

2091 [e]
zā·hāḇ.
זָהָֽב׃
of gold
__________
32:32

6258 [e]  
wə·‘at·tāh  
וְעַתָּ֖ה       
now  

518 [e]
’im-
אִם־
if

5375 [e]
tiś·śā
תִּשָּׂ֣א
will forgive

2403 [e]
ḥaṭ·ṭā·ṯām;
חַטָּאתָ֑ם
their sin

518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
if

369 [e]
’a·yin
אַ֕יִן
else

4229 [e]
mə·ḥê·nî
מְחֵ֣נִי
blot

4994 [e]
nā,
נָ֔א
please

5612 [e]
mis·sip̄·rə·ḵā
מִֽסִּפְרְךָ֖
your book

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which

3789 [e]
kā·ṯā·ḇə·tā.
כָּתָֽבְתָּ׃
have written
__________
32:33

559 [e]  
way·yō·mer  
וַיֹּ֥אמֶר      
said  

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD

413 [e]
’el-
אֶל־
to

4872 [e]
mō·šeh;
מֹשֶׁ֑ה
Moses

4310 [e]
מִ֚י
any

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
Whosoever

2398 [e]
ḥā·ṭā-
חָֽטָא־
has sinned

lî,
לִ֔י
-

4229 [e]
’em·ḥen·nū
אֶמְחֶ֖נּוּ
will blot

5612 [e]
mis·sip̄·rî.
מִסִּפְרִֽי׃
of my book
__________
32:34

6258 [e]  
wə·‘at·tāh   
וְעַתָּ֞ה       
now  

1980 [e]
lêḵ
לֵ֣ךְ ׀
go

5148 [e]
nə·ḥêh
נְחֵ֣ה
lead

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-

5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֗ם
the people

413 [e]
’el
אֶ֤ל
about

834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
I

1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֙רְתִּי֙
told

lāḵ,
לָ֔ךְ
-

2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
Behold

4397 [e]
mal·’ā·ḵî
מַלְאָכִ֖י
my angel

1980 [e]
yê·lêḵ
יֵלֵ֣ךְ
shall go

6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā;
לְפָנֶ֑יךָ
before

3117 [e]
ū·ḇə·yō·wm
וּבְי֣וֹם
the day

6485 [e]
pā·qə·ḏî,
פָּקְדִ֔י
punish

6485 [e]
ū·p̄ā·qaḏ·tî
וּפָקַדְתִּ֥י
will punish

5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
for

2403 [e]
ḥaṭ·ṭā·ṯām.
חַטָּאתָֽם׃
their sin
__________
32:35

5062 [e]  
way·yig·gōp̄  
וַיִּגֹּ֥ף         
smote  

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-

5971 [e]
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people

5921 [e]
‘al
עַ֚ל
of

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
what

6213 [e]
‘ā·śū
עָשׂ֣וּ
did

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-

5695 [e]
hā·‘ê·ḡel,
הָעֵ֔גֶל
the calf

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which

6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֖ה
had made

175 [e]
’a·hă·rōn.
אַהֲרֹֽן׃
Aaron

s
ס
-
__________


32:27

2532
και
And

3004
λέγει
he says

1473
αυτοίς
to them,

3592
τάδε
Thus

3004
λέγει
says

2962
κύριος
the lord

3588
ο

2316
θεός
God

*
Ισραήλ
of Israel,

5087
θέτε
Let [2put

1538
έκαστος
1each]

3588
την

1438
εαυτού
on himself

4501
ρομφαίαν
a broadsword

1909
επί
upon

3588
τον
his

3382
μηρόν
thigh!

2532
και
And

1330
διέλθατε
let him go through

2532
και
and

344
ανακάμψατε
return

575
από
from

4439
πύλης
gate

1909
επί
to

4439
πύλην
gate

1223
διά
through

3588
της
the

3925
παρεμβολής
camp!

2532
και
and

615
αποκτείνατε
let [2kill

1538
έκαστος
1each]

3588
τον

80-1473
αδελφόν αυτού
his brethren,

2532
και
and

1538
έκαστος
each

3588
τον

4139-1473
πλησίον αυτού
his neighbor,

2532
και
and

1538
έκαστος
each

3588
τον
the one

1451
έγγιστα
nearest

1473
αυτού
him!
__________
32:28

2532
και
And

4160
εποίησαν
[4did

3588
οι
1the

5207
υιοί
2sons

*
Λευί
3of Levi]

2505
καθά
as

2980
ελάλησεν
[2said

1473
αυτοίς
3to them

*
Μωυσής
1Moses].

2532
και
And

4098
έπεσον
there fell

1537
εκ
of

3588
του
the

2992
λαού
people

1722
εν
in

3588
τη

2250-1565
ημέρα εκείνη
that day

5153
τρισχιλίους
three thousand

435
άνδρας
males.
__________
32:29

2532
και
And

2036
είπεν
[2said

1473
αυτοίς
3to them

*
Μωυσής
1Moses],

4137
επληρώσατε
You filled

3588
τας

5495-1473
χείρας υμών
your hands

4594
σήμερον
today

2962
κυρίω
to the lord;

1538
έκαστος
each one

1722
εν
on

3588
τω

80
αδελφώ
his brother,

2532
και
and

5207
υιώ
his son,

1325
δοθήναι
to give

1909
εφ'
upon

1473
υμάς
you

2129
ευλογίαν
a blessing.
__________
32:30

2532
και
And

1096
εγένετο
it came to pass

3326
μετά
after

3588
την
the

839
άυριον
next morning,

2036-*
είπε Μωυσής
Moses said

4314
προς
to

3588
τον
the

2992
λαόν
people,

1473
υμείς
You

264
ημαρτήκατε
have sinned

266
αμαρτίαν
[2sin

3173
μεγάλην
1a great].

2532
και
And

3568
νυν
now

305
αναβήσομαι
I will ascend

4314
προς
to

3588
τον

2316
θεόν
God,

2443
ίνα
that

1837.2
εξιλάσωμαι
I might make atonement

4012
περί
on account of

3588
της

266-1473
αμαρτίας υμών
your sin.
__________
32:31

5290
υπέστρεψε
[3returned

1161
δε
1And

*
Μωυσής
2Moses]

4314
προς
to

2962
κύριον
the lord,

2532
και
and

2036
είπε
said,

1189
δέομαι
I beseech

2962
κύριε
O lord,

264
ημάρτηκεν
[2have sinned

3588
ο

2992-3778
λαός ούτος
1this people

266
αμαρτίαν
4sin

3173
μεγάλην
3a great],

2532
και
and

4160
εποίησαν
made

1438
εαυτοίς
to themselves

2316-5552
θεούς χρυσούς
golden gods.
__________
32:32

2532
και
And

3568
νυν
now,

1487
ει
if

3303
μεν
forasmuch as

863
αφεις
you forgive

1473
αυτοίς
them

3588
την

266-1473
αμαρτίαν αυτών
of their sin —

863
άφες
forgive!

1490
ει δε μη
But if not,

1813-1473
εξάλειψόν με
wipe me away

1537
εκ
from out of

3588
της

976-1473
βίβλου σου
your book

3739
ης
of which

1125
έγραψας
you wrote!
__________
32:33

2532
και
And

2036-2962
είπε κύριος
the lord said

4314
προς
to

*
Μωυσήν
Moses,

1536
ει τις
If any

264
ημάρτηκεν
sin

1799
ενώπιόν
before

1473
μου
me,

1813
εξαλείψω
I will wipe

1473
αυτούς
them

1537
εκ
from out of

3588
της

976-1473
βίβλου μου
my book.
__________
32:34

3568-1161
νυν δε
And now,

897.2
βάδιζε
proceed,

2532
και
and

3594
οδήγησον
guide

3588
τον

2992-3778
λαόν τούτον
this people

1519
εις
into

3588
τον
the

5117
τόπον
place

3739
ον
which

2036
είπά
I told

1473
σοι
to you!

2400
ιδού
Behold,

3588
ο

32
άγγελός μου
my angel

4313
προπορεύσεται
shall go forth

4253
προ
before

4383-1473
προσώπου σου
your face,

3739
η
and

1161
δ'
in

302
αν
whatever

2250
ημέρα
day

1980
επισκέπτωμαι
I should visit,

1863
επάξω
I will bring

1909
επ'
upon

1473
αυτούς
them

3588
την

266-1473
αμαρτίαν αυτών
their sin.
__________
32:35

2532
και
And

3960-2962
επάταξε κύριος
the lord struck

3588
τον
the

2992
λαόν
people

4012
περί
on account of

3588
της
the

4162
ποιήσεως
making

3588
του
of the

3448
μόσχου
calf,

3739
ου
which

4160-*
εποίησεν Ααρών
Aaron made.
__________





ATTRIBUTION

BibleHub.com
Hebrew Interlinear

The text, transliteration and translation in this first column are from the Interlinear Bible.
ApostolicBible.com
Greek Interlinear

The AB-Strong numbers, the Old Testament Greek text and English translation in this second column are from the Apostolic Bible Polyglot, a numerically coded Greek-English interlinear bible.
                                              JewishPub.org
1917 JPS English Translation

The English translation in this third column is from the Tanakh 1917 edition, according to the Masoretic text, from Jewish Publication Society (JPS); it is in the public domain.

BibleHub.com
Hebrew & Greek Transliterations

The OT Hebrew transliteration, the OT Septuagint Greek transliteration, the NT Greek text and the NT Greek transliteration are from BibleHub.com.


Copyright © 2013
Hebrew Greek English Interlinear

No comments:

Post a Comment