שמות · ΕΞΟΔΟΣ ·
EXODUS
Hebrew · Greek ·
English
Interlinear · Transliteration
· Translation
|
||
Hebrew · English
Interlinear
5 שמות
__________
|
Greek · English
Interlinear
ΕΞΟΔΟΣ 5
__________
|
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration
EXODUS 5
__________
|
5:13
5065 [e]
wə·han·nō·ḡə·śîm
וְהַנֹּגְשִׂ֖ים
the taskmasters
213 [e]
’ā·ṣîm
אָצִ֣ים
pressed
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
3615 [e]
kal·lū
כַּלּ֤וּ
Complete
4639 [e]
ma·‘ă·śê·ḵem
מַעֲשֵׂיכֶם֙
your work
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
tasks
3117 [e]
yō·wm
י֣וֹם
daily
3117 [e]
bə·yō·w·mōw,
בְּיוֹמ֔וֹ
daily
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
you
1961 [e]
bih·yō·wṯ
בִּהְי֥וֹת
had
8401 [e]
hat·te·ḇen.
הַתֶּֽבֶן׃
straw
__________
5:14
5221 [e]
way·yuk·kū,
וַיֻּכּ֗וּ
were beaten
7860 [e]
šō·ṭə·rê
שֹֽׁטְרֵי֙
the foremen
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
7760 [e]
śā·mū
שָׂ֣מוּ
had set
5921 [e]
‘ă·lê·hem,
עֲלֵהֶ֔ם
over
5065 [e]
nō·ḡə·śê
נֹגְשֵׂ֥י
taskmasters
6547 [e]
p̄ar·‘ōh
פַרְעֹ֖ה
Pharaoh's
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
and were asked
4069 [e]
mad·dū·a‘
מַדּ֡וּעַ
Why
3808 [e]
lō
לֹא֩
not
3615 [e]
ḵil·lî·ṯem
כִלִּיתֶ֨ם
completed
2706 [e]
ḥā·qə·ḵem
חָקְכֶ֤ם
your required
3835 [e]
lil·bōn
לִלְבֹּן֙
making
8543 [e]
kiṯ·mō·wl
כִּתְמ֣וֹל
yesterday
8032 [e]
šil·šōm,
שִׁלְשֹׁ֔ם
before that time
1571 [e]
gam-
גַּם־
either
8543 [e]
tə·mō·wl
תְּמ֖וֹל
yesterday
1571 [e]
gam-
גַּם־
or
3117 [e]
hay·yō·wm.
הַיּֽוֹם׃
today
__________
5:15
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū,
וַיָּבֹ֗אוּ
came
7860 [e]
šō·ṭə·rê
שֹֽׁטְרֵי֙
the foremen
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
6817 [e]
way·yiṣ·‘ă·qū
וַיִּצְעֲק֥וּ
and cried
413 [e]
’el-
אֶל־
to
6547 [e]
par·‘ōh
פַּרְעֹ֖ה
Pharaoh
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
4100 [e]
lām·māh
לָ֧מָּה
Why
6213 [e]
ṯa·‘ă·śeh
תַעֲשֶׂ֦ה
deal
3541 [e]
ḵōh
כֹ֖ה
this
5650 [e]
la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā.
לַעֲבָדֶֽיךָ׃
bondage
__________
5:16
He ignores their complaints.
8401 [e]
te·ḇen,
תֶּ֗בֶן
straw
369 [e]
’ên
אֵ֤ין
There
5414 [e]
nit·tān
נִתָּן֙
given
5650 [e]
la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā,
לַעֲבָדֶ֔יךָ
to your servants
3843 [e]
ū·lə·ḇê·nîm
וּלְבֵנִ֛ים
brick
559 [e]
’ō·mə·rîm
אֹמְרִ֥ים
saying
lā·nū
לָ֖נוּ
-
6213 [e]
‘ă·śū;
עֲשׂ֑וּ
Make
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֧ה
behold
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
עֲבָדֶ֛יךָ
your servants
5221 [e]
muk·kîm
מֻכִּ֖ים
beaten
2398 [e]
wə·ḥā·ṭāṯ
וְחָטָ֥את
is the fault
5971 [e]
‘am·me·ḵā.
עַמֶּֽךָ׃
of your people
__________
5:17
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֛אמֶר
said
7503 [e]
nir·pîm
נִרְפִּ֥ים
are lazy
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֖ם
you
7503 [e]
nir·pîm;
נִרְפִּ֑ים
lazy
5921 [e]
‘al-
עַל־
and
3651 [e]
kên
כֵּן֙
after that
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you
559 [e]
’ō·mə·rîm,
אֹֽמְרִ֔ים
say
1980 [e]
nê·lə·ḵāh
נֵלְכָ֖ה
go
2076 [e]
niz·bə·ḥāh
נִזְבְּחָ֥ה
sacrifice
3068 [e]
Yah·weh.
לַֽיהוָֽה׃
to the LORD
__________
5:18
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֙
now
1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֣וּ
go
5647 [e]
‘iḇ·ḏū,
עִבְד֔וּ
work
8401 [e]
wə·ṯe·ḇen
וְתֶ֖בֶן
straw
3808 [e]
lō-
לֹא־
no
5414 [e]
yin·nā·ṯên
יִנָּתֵ֣ן
will be given
lā·ḵem;
לָכֶ֑ם
-
8506 [e]
wə·ṯō·ḵen
וְתֹ֥כֶן
the quota
3843 [e]
lə·ḇê·nîm
לְבֵנִ֖ים
of bricks
5414 [e]
tit·tên·nū.
תִּתֵּֽנּוּ׃
deliver
__________
5:19
They cry out to
Moses and Aaron.
7200 [e]
way·yir·’ū
וַיִּרְא֞וּ
saw
7860 [e]
šō·ṭə·rê
שֹֽׁטְרֵ֧י
the foremen
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֖ם
-
7451 [e]
bə·rā‘
בְּרָ֣ע
trouble
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
were told
3808 [e]
lō-
לֹא־
must not
1639 [e]
ṯiḡ·rə·‘ū
תִגְרְע֥וּ
reduce
3843 [e]
mil·liḇ·nê·ḵem
מִלִּבְנֵיכֶ֖ם
of bricks
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
task
3117 [e]
yō·wm
י֥וֹם
daily
3117 [e]
bə·yō·w·mōw.
בְּיוֹמֽוֹ׃
daily
__________
5:20
6293 [e]
way·yip̄·gə·‘ū
וַֽיִּפְגְּעוּ֙
met
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֣ה
Moses
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶֽת־
-
175 [e]
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֔ן
and Aaron
5324 [e]
niṣ·ṣā·ḇîm
נִצָּבִ֖ים
were waiting
7125 [e]
liq·rā·ṯām;
לִקְרָאתָ֑ם
the way
3318 [e]
bə·ṣê·ṯām
בְּצֵאתָ֖ם
left
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֥ת
-
6547 [e]
par·‘ōh.
פַּרְעֹֽה׃
Pharaoh's
__________
5:21
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֣וּ
said
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֔ם
about
7200 [e]
yê·re
יֵ֧רֶא
look
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
may the LORD
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶ֖ם
upon
8199 [e]
wə·yiš·pōṭ;
וְיִשְׁפֹּ֑ט
and judge
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
to be
887 [e]
hiḇ·’aš·tem
הִבְאַשְׁתֶּ֣ם
abhorred
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
7381 [e]
rê·ḥê·nū,
רֵיחֵ֗נוּ
our savour
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֤י
sight
6547 [e]
p̄ar·‘ōh
פַרְעֹה֙
Pharaoh's
5869 [e]
ū·ḇə·‘ê·nê
וּבְעֵינֵ֣י
the sight
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw,
עֲבָדָ֔יו
of his servants
5414 [e]
lā·ṯeṯ-
לָֽתֶת־
to put
2719 [e]
ḥe·reḇ
חֶ֥רֶב
A sword
3027 [e]
bə·yā·ḏām
בְּיָדָ֖ם
their hand
2026 [e]
lə·hā·rə·ḡê·nū.
לְהָרְגֵֽנוּ׃
to kill
__________
5:22
Moses complains to God.
7725 [e]
way·yā·šāḇ
וַיָּ֧שָׁב
returned
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
413 [e]
’el-
אֶל־
to
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
136 [e]
’ă·ḏō·nāy,
אֲדֹנָ֗י
Lord
4100 [e]
lā·māh
לָמָ֤ה
why
7489 [e]
hă·rê·‘ō·ṯāh
הֲרֵעֹ֙תָה֙
brought
5971 [e]
lā·‘ām
לָעָ֣ם
folk
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
to this
4100 [e]
lām·māh
לָ֥מָּה
why
2088 [e]
zeh
זֶּ֖ה
ever
7971 [e]
šə·laḥ·tā·nî.
שְׁלַחְתָּֽנִי׃
send
__________
5:23
227 [e]
ū·mê·’āz
וּמֵאָ֞ז
for
935 [e]
bā·ṯî
בָּ֤אתִי
came
413 [e]
’el-
אֶל־
to
6547 [e]
par·‘ōh
פַּרְעֹה֙
Pharaoh
1696 [e]
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֣ר
to speak
8034 [e]
biš·me·ḵā,
בִּשְׁמֶ֔ךָ
your name
7489 [e]
hê·ra‘
הֵרַ֖ע
has done
5971 [e]
lā·‘ām
לָעָ֣ם
people
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
to this
5337 [e]
wə·haṣ·ṣêl
וְהַצֵּ֥ל
delivered
3808 [e]
lō-
לֹא־
at
5337 [e]
hiṣ·ṣal·tā
הִצַּ֖לְתָּ
all
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
5971 [e]
‘am·me·ḵā.
עַמֶּֽךָ׃
your people
__________
|
5:13
3588-1161
οι δε
But the
2040.2
εργοδιώκται
foremen
2686.4
κατέσπευδον
hastened
1473
αυτούς
them,
3004
λέγοντες
saying,
4931
συντελείτε
You complete
3588
τα
the
2041
έργα
works,
3588
τα
the ones
2520
καθήκοντα
fit
2596
καθ'
according to the
2250
ημέραν
day,
2509
καθάπερ
just as
2532
και
also
3753
ότε
when
3588
το
the
892
άχυρον
straw
1325
εδίδοτο
was given
1473
υμίν
to you.
__________
5:14
2532
και
And
3146
εμαστιγώθησαν
they were whipped —
3588
οι
the
1122
γραμματείς
scribes
3588
του
of the
1085
γένους
race
3588
των
of the
5207
υιών
sons
*
Ισραήλ
of Israel,
3588
οι
the ones
2525
κατασταθέντες
being placed
1909
επ'
over
1473
αυτούς
them
5259
υπό
by
3588
των
the
1988
επιστατών
supervisors
3588
του
*
Φαραώ
of Pharaoh,
3004
λέγοντες
and saying,
1302
διατί
Why
3756
ου
did you not
4931
συνετελέσατε
complete
3588
τας
4928.3-1473
συντάξεις υμών
your rate
3588
της
of the
4141.1
πληνθείας
making of bricks
2509
καθάπερ
as
2532
και
also
5504
εχθές
yesterday
2532
και
and
5154
τρίτην
the third
2250
ημέραν
day before
2532
και
and
3588
το
3588
της
4594
σήμερον
today?
__________
5:15
1525-1161
εισελθόντες δε
And entering,
3588
οι
the
1122
γραμματείς
scribes
3588
των
of the
5207
υιών
sons
*
Ισραήλ
of Israel
2601.3
κατεβόησαν
yelled out
4314
προς
to
*
Φαραώ
Pharaoh,
3004
λέγοντες
saying,
2444
ινατί
Why
1473
συ
do you
3779
ούτως
thus
4160
ποιείς
do
3588
τοις
4674
σοις
to your
3610
οικέταις
servants?
__________
5:16
892
άχυρον
Straw
3756
ου
has not
1325
δίδοται
been given
3588
τοις
to
3610-1473
οικέταις σου
your servants,
2532
και
and
3588
την
4141.4
πλίνθον
[3brick
1473-3004
ημίν λέγουσι
1they tell us
4160
ποιείν
2to make].
2532
και
And
2400
ιδού
behold,
3588
οι
3816-1473
παίδές σου
your servants
3146
μεμαστίγωνται
have been whipped.
91
αδικήσεις
Shall you wrong
3767
ουν
therefore
3588
τον
2992-1473
λαόν σου
your people?
__________
5:17
2532
και
And
2036
είπεν
he said
1473
αυτοίς
to them,
4980
σχολάζετε
You are idle,
4980.1-1510.2.5
σχολασταί εστέ
you are idlers.
1223
διά
Because of
3778
τούτο
this
3004
λέγετε
you say,
4198
πορευθωμεν
We should go,
2380
θύσωμεν
we should sacrifice
3588
τω
to the
2316
κυρίω
lord.
__________
5:18
3568
νυν
Now
3767
ουν
then,
4198
πορευθέντες
in going,
2038
εργάζεσθε
work!
3588-1063
το γαρ
For the
892
άχυρον
straw
1473
υμίν
[2to you
3756-1325
ου δοθήσεται
1shall not be given],
2532
και
and
3588
την
the
4928.3
σύνταξιν
rate
3588
της
for the
4141.1
πλινθείας
making of bricks
591
αποδώσετε
you shall render.
__________
5:19
3708
εώρων
[7seeing
1161
δε
1And
3588
οι
2the
1122
γραμματείς
3scribes
3588
των
4of the
5207
υιών
5sons
*
Ισραήλ
6of Israel]
1438
εαυτούς
themselves
1722
εν
in
2556
κακοίς
bad ways,
3004
λέγοντες
in the saying,
3756-620
ουκ απολείψετε
You shall not leave off
575
από
from
3588
της
the
4141.1
πλινθείας
making of bricks
3588
το
2520
καθήκον
fit
3588
τη
for the
2250
ημέρα
day,
__________
5:20
4876-1161
συνήντησαν δε
that they met
*
Μωυσή
Moses
2532
και
and
*
Ααρών
Aaron
2064
ερχομένοις
coming
1519
εις
to
4877
συνάντησιν
meet with
1473
αυτοίς
them
1607-1473
εκπορευομένων αυτών
in their going forth
575
από
from
*
Φαραώ
Pharaoh.
__________
5:21
2532
και
And
2036
είπον
they said
1473
αυτοίς
to them,
1929
επίδοι
[2give 4over
3588
ο
2316
θεός
1God
1473
υμάς
3you]
2532
και
and
2919
κρίναι
judge,
3754
ότι
for
948
εβδελύξατε
you caused [2to be abhorred
3588
την
3744-1473
οσμήν ημών
1our scent]
1726
εναντίον
before
*
Φαραώ
Pharaoh,
2532
και
and
1726
εναντίον
before
3588
των
2324-1473
θεραπόντων αυτού
his attendants,
1325
δούναι
to put
4501
ρομφαίαν
a broadsword
1519
εις
into
3588
τας
5495-1473
χείρας αυτού
his hands
3588
του
615
αποκτείναι
to kill
1473
ημάς
us.
__________
5:22
1994
επέστρεψε
[3turned
1161
δε
1And
*
Μωυσής
2Moses]
4314
προς
to
2962
κύριον
the lord,
2532
και
and
2036
είπε
said,
2962
κύριε
O lord,
1223
διά
for
5100
τι
why did
2559
εκάκωσας
you inflict evil on
3588
τον
2992-3778
λαόν τούτον
this people?
2532
και
And
2444
ινατί
why
649
απέσταλκάς
have you sent
1473
με
me?
__________
5:23
2532
και
And
575-3739
αφ' ου
when
1531
εισπεπόρευμαι
I went
4314
προς
to
*
Φαραώ
Pharaoh
2980
λαλήσαι
to speak
1909
επί
in
3588
τω
the
4674
σω
[2 being to you
3686
ονόματι
1name],
2559
εκάκωσε
he inflicted evil on
3588
τον
2992-3778
λαόν τούτον
this people,
2532
και
and
3756-4506
ουκ ερρύσω
you did not rescue
3588
τον
2992-1473
λαόν σου
your people.
__________
|
ATTRIBUTION
|
BibleHub.com
Hebrew
Interlinear
The text, transliteration and translation in this first
column are from the Interlinear Bible.
|
ApostolicBible.com
Greek
Interlinear
The AB-Strong numbers, the Old Testament Greek text and
English translation in this second column are from the Apostolic Bible Polyglot, a numerically coded Greek-English
interlinear bible.
|
JewishPub.org
1917
JPS English Translation
The English translation in this third column is from
the Tanakh 1917 edition, according to the Masoretic text, from Jewish
Publication Society (JPS); it is in the public domain.
BibleHub.com
Hebrew
& Greek Transliterations
The OT Hebrew transliteration, the OT Septuagint Greek
transliteration, the NT Greek text and the NT Greek transliteration are from
BibleHub.com.
|
Copyright © 2013
Hebrew Greek
English Interlinear
|
No comments:
Post a Comment